A

Munich white, käsekrainer and chicken-mushroom sausage served with potato salad
法蘭克褔肉腸、慕尼黑肉腸及蒜味肉腸配德國薯仔沙律及咸包
Würstchen parade mit kartoffelsalat

$95

B Pan-fried sausages ‘Nürnberger’ style with sauerkraut and mashed potatoes 
紐倫堡式燒肉腸配酸椰菜及薯蓉
Nürnberger rostbratwürste mit sauerkraut und kartoffelpüree
$95



C Charcoal-grilled sausage with salad
炭燒法靈堡腸配沙律
Bierfest rostbratwurst vom holzkohlengrill mit salatbouquet
$95


D Black forest ham with melon trio and pickles
黑森林火腿配蜜瓜及酸瓜
Schwarzwalder schinken mit drei melonen und essiggemuse

$95
E Roasted pork knuckle served with braised red cabbage and gratinated potatoes 
燒豬膝配燴紅椰菜及芝士焗薯
Gebratene schweinehaxe mit rotkraut und kartoffelgratin

$135
F Braised beef steak on red wine-vinegar sauce with braised red cabbage and spätzli
紅酒燴牛扒配紅椰菜及麵根
Rheinisher sauerbraten mit rotkraut und Spätzli

$105
G Roasted marinated spare ribs with bacon, white cabbage salad, and barbecued corn
燒焗排骨配椰菜沙律及燒粟米
Gebratene marinierte schweinsbrustrippen mit weisskohlsalat mit speck und
grilliertem maiskolben

$105
H Roast herb-marinated half chicken with carrot and potato salad 
燒雞(半隻)配薯仔甘筍沙律
Gebratenes halbes hendl mit karotten und kartoffelsalat

$105
I Pan-fried salmon cutlet with  lemon sauce, creamy spinach, and boiled new potatoes
煎三文魚扒配香草汁、菠菜蓉及新薯
Sautierte lachsschnitte mit zitronesauce, rahmspinat und neuen kartoffeln

$120
J Roasted lamb leg with garlic on onion-mustard sauce,braised red cabbage
and gratinated potatoes
燒蒜香羊脾配洋蔥芥末汁、燴紅椰菜及芝士焗薯
Gebratene lammkeule mit knoblauch und zwiebeln-senfsauce serviert mit
rotkraut und kartoffelgratin

$120
K



Penne pasta with portobello mushroom, roasted tomato, basil, and parmesan cheese
燴野菌南瓜釀通粉卷
Waldpilz und kürbis penne rigate mit tomatensauce

$95

   


L


Selection of ice cream  ( 2 Scoops )
各款雪糕
Speiseeis bar

$60



M Apple strudel with vanilla sauce   
蘋果卷配雲呢拿汁
Apfelstrudel mit vanillesauce

$60
N Black forest cake 
朱古力黑森林蛋糕
Schwarzwälder Torte

$60
O German cheesecake with forest berry compote 
德國芝士蛋糕配紅酒燴雜莓
Gebackener Käsekuchen mit gemischten beeren

$60
P Grandmother’s pear crumble tart with almonds and vanilla sauce 
祖母杏仁梨金寶撻配雲呢嗱汁
Grossmutters birnenstreuselkuchen mit mandeln und vanillesauce

$60
Q Fresh strawberry tart with ice cream 
士多啤梨撻配雪糕
Erdbeertorte mit eiscreme
$60


R Pretzel 
德國咸麥包圈
Bretzel
一個 1pc./ 五個 5pcs./ 十個 10pcs

$10/ $45/ $80
S.        Packed nuts  堅果  
$45
T.        Potato chips 薯片
$45
U.        Popcorn 爆玉米花  
$45

Löwenbräu draught beer/ Beck’s     
盧雲堡生啤 Löwenbräu / 貝克啤 Becks

Glass/ 2 Litre   每杯/每酌
$70/$250
Löwenbräu Party Keg                      
盧雲堡生啤Löwenbräu Fässchen

5 Litre              每桶 

$450
Apple schnapps                           
蘋果味烈酒 Apfelkorn schnapps

Glass/ 6 Glasses / Bottle  每杯/ 6/ 每瓶    


$55/$230/$630
Red and white wine: 紅、白酒類  

Glass/ Bottle     每杯/ 每瓶

$70/$290
Red Bull 紅牛                                

Can                  每罐
$70
Soft drinks  各式汽水                           

$50
Juice 果汁
Cranberry juice / orange juice / grapefruit juice
紅莓汁 / 橙汁 / 西柚汁         

$50
Mineral water 礦泉水 
Perrier / Vittel / Evian
巴黎有氣礦泉水 / 偉圖 / 伊雲
$50
     



 
 
  Web design: i2hk.com
Copyright © 2008 Marco Polo HotelsI